___________________________________________________________
(наименование учреждения, организации)
|
Утверждаю
______________________________________________________ |
|
____________________ |
|
___________________________ |
(подпись) |
|
(Ф.И.О.) |
|
|
___________________________ |
М.П. |
|
(дата) |
ДОЛЖНОСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПЕРЕВОДЧИКА
I.
Общие положения
1.
Переводчик относится к категории специалистов.
2. На
должность переводчика назначается лицо, имеющее высшее профессиональное
образование без предъявления требований к стажу работы.
3.
Назначение на должность переводчика и освобождение от нее производится приказом
руководителя предприятия.
4.
Переводчик должен знать:
4.1.
Иностранный язык.
4.2. Методику ______________________________________________________
и др. перевода.
(научно-технического, литературного)
4.3.
Действующую систему координации переводов.
4.4.
Специализацию деятельности предприятия.
4.5.
Терминологию по тематике переводов на русском,
_______________________ и иностранных языках.
4.6.
Словари, терминологические стандарты, сборники и справочники.
4.7.
Основы научного литературного редактирования.
4.8.
Грамматику и стилистику русского, _______________________ и иностранного языка.
4.9.
_____________________________________________________________________________________________________.
4.10.
Основы экономики, организации труда и управления.
4.11.
Основные положения законодательство о труде.
4.12.
Правила внутреннего трудового распорядка.
4.13.
Нормы, правила и инструкции по охране труда.
4.14.
_____________________________________________________________________________________________________.
5. Переводчик подчиняется
____________________________________________________________________.
6. На
время отсутствия переводчика (отпуск, болезнь, пр.) его обязанности исполняет
лицо, назначенное приказом руководителя предприятия, которое несет
ответственность за надлежащее их исполнение.
7.
_____________________________________________________________________________________________________.
II.
Должностные обязанности
Переводчик:
1.
Переводит научную, техническую, общественно-политическую, экономическую и другую
специальную литературу, патентные описания, нормативно-техническую и
товаросопроводительную документацию, материалы переписки с зарубежными
организациями, а также материалы конференций, совещаний, семинаров и т.п.
2.
Выполняет в установленные сроки устные и письменные, полные и сокращенные
переводы, обеспечивая при этом точное соответствие переводов лексическому,
стилистическому и смысловому содержанию оригиналов, соблюдение установленных
требований в отношении научных и технических терминов и определений.
3.
Осуществляет редактирование переводов.
4.
Подготавливает аннотации и рефераты иностранной литературы и научно-технической
документации.
5.
Участвует в составлении тематических обзоров по зарубежным материалам.
6. Ведет
работу по унификации терминов, совершенствованию понятий и определений по
тематике переводов по соответствующим отраслям экономики, науки и техники, учет
и систематизацию выполненных переводов, аннотаций, рефератов.
7.
_____________________________________________________________________________________________________.
III.
Права
Переводчик имеет право:
1.
Знакомиться с приказами руководства предприятия, касающимися его деятельности.
2.
Запрашивать от руководителей подразделений предприятия и специалистов информацию
и документы, необходимые для выполнения его должностных обязанностей.
3.
Привлекать специалистов всех (отдельных) структурных подразделений к решению
задач, возложенных на него (если это предусмотрено положениями о структурных
подразделениях, если нет - то с разрешения руководителя организации).
4.
Требовать от руководства предприятия оказания содействия в исполнении своих
должностных обязанностей и прав.
5.
_____________________________________________________________________________________________________.
IV.
Ответственность
Переводчик несет ответственность:
1. За
ненадлежащее исполнение или неисполнение своих должностных обязанностей,
предусмотренных настоящей должностной инструкцией, в пределах, определенных
действующим законодательством.
2.
_____________________________________________________________________________________________________.
Руководитель структурного подразделения:
___________________________ |
|
___________________________ |
|
___________________________ |
(подпись) |
|
(фамилия, инициалы) |
|
(дата) |
|
|
|
|
|
Согласовано: |
|
|
|
|
Начальник юридического отдела (юрисконсульт)
|
|
|
___________________________ |
|
___________________________ |
|
___________________________ |
(подпись) |
|
(фамилия, инициалы) |
|
(дата) |
|
|
|
|
|
С инструкцией ознакомлен:
|
|
|
___________________________ |
|
___________________________ |
|
___________________________ |
(подпись) |
|
(фамилия, инициалы) |
|
(дата) |
|